jakobd2
at 2018-12-14 20:12:56 UTC
If you think the current translation is not appropriate then you can suggest a better translation yourself directly by clicking on "Edit in JMdict" and submitting your modified entry.
Btw that dictionary is called 大辞林.
Log in to reply.
Weblio disagrees
The Japanese-to-Japanese dictionaries I find online say "物を切って分ける。きりさく。" That is, to cut to pieces, as with kirisaku, without reference to necessarily "cutting in two."