Kimtaro Admin
at 2017-06-08 00:18:51 UTC
Thanks for pointing this out. I'm working on furigana fixes at this very moment so I'll be sure to fix this one as well.
iapyeh
at 2017-06-11 13:10:42 UTC
It seems that the furigana of "日本の牛乳が大好きです" has the same problem on "大好"(だいすき, instead of おおよし).
iapyeh
at 2017-06-11 15:18:56 UTC
also, the "何も親孝行ができなかった" on "親孝行"(おやこうこう, instead of "ちかたかいき")
Kimtaro Admin
at 2017-06-21 22:41:58 UTC
@iapyeh, are you referring to when you search for those and get the parsed text? Unfortunately that furigana is based on machine learning and isn't always correct. It's hard to fix those on an individual basis, but I try to improve the system overall.
Log in to reply.
Wrong furigana
「言ふ」 has been given the furigana of 「いうふ」. It seems that whatever backend is used has gotten confused by the disparity between 「言ふ方無し」 and 「いうかたなし」.