| 召す | めす | 1: to call; to invite; to send for; to summon; 2: to eat; to drink; 3: to put on; to wear; 4: to ride; 5: to catch (a cold); to take (a bath); to tickle (one's fancy); to put on (years); to commit (seppuku); 6: to do; 7: honorific suffix used after the -masu stem of a verb |
| 召し | めし | summons; call |
| お召 | おめし | 1: summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; 2: (high-quality) silk crepe (fabric) |
| 御召 | おめし | 1: summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; 2: (high-quality) silk crepe (fabric) |
| お召し | おめし | 1: summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; 2: (high-quality) silk crepe (fabric) |
| 御召し | おめし | 1: summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; 2: (high-quality) silk crepe (fabric) |
| 召致 | しょうち | calling together |
| 召募 | しょうぼ | levy; enlistment |
| 召人 | めしうど | prisoner |
| 召取る | めしとる | 1: to arrest; to apprehend; 2: to call; to summon |
| 召捕る | めしとる | to arrest; to apprehend |
| 召し物 | めしもの | clothing |
| 気に召す | きにめす | to like; to prefer; to be pleased by |
| 召される | めされる | 1: 2: to do; 3: to eat; to drink; 4: to put on; to wear; 5: to buy; 6: to ride; 7: to catch (a cold); to take (a bath); to tickle (one's fancy); to put on (years); to commit (seppuku); honorific suffix used after the -masu stem of a verb |
| 召し換え | めしかえ | change of clothes |
| 召し替え | めしかえ | change of clothes |
| 召し出す | めしだす | to call out; to summon |
| 召し取る | めしとる | 1: to arrest; to apprehend; 2: to call; to summon |
| 召し捕る | めしとる | to arrest; to apprehend |
| 応召 | おうしょう | respond to a call for military service; being called to the colours (colors) |
| 召喚 | しょうかん | summons |
| 召還 | しょうかん | recall; calling someone back; summons (home) |
| 召請 | しょうせい | calling together; invitation |
| 召天 | しょうてん | death (of a Christian) |
| 召命 | しょうめい | call; divine call |
| 召使 | めしつかい | servant; menial |
| 召人 | めしゅうど | prisoner |
| 思召す | おぼしめす | 1: to think (only used to speak of others); 2: to turn one's attention toward (only used to speak of others); to have feelings for (only used to speak of others); 3: to honour the target of one's emotions |
| 召ずる | しょうずる | to summon; to invite; to call; to have as one's guest |
| 召使い | めしつかい | servant; menial |
| 召使う | めしつかう | to employ; to hire (a servant) |
| 思し召し | おぼしめし | 1: thoughts; opinion; (one's) discretion; 2: however much money you wish to give (as alms, a fee at a museum, etc.); 3: fondness (for a significant other, etc.; often used teasingly); love; fancy; liking |
| 思し召す | おぼしめす | 1: to think (only used to speak of others); 2: to turn one's attention toward (only used to speak of others); to have feelings for (only used to speak of others); 3: to honour the target of one's emotions |
| お召し物 | おめしもの | clothing |
| 御召し物 | おめしもの | clothing |
| 召し上る | めしあがる | to eat |
Look up kanji details for *召*.
Try a Yahoo Jisho search for *召* .
Try a Goo Jisho search for *召* .
Try a Google search for *召* .
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/words?jap=*%E5%8F%AC*&eng=&dict=edict&tag=&sortorder=relevance