| 瓦灯口 | がとうぐち | low entrance (usually, but not always, to a teahouse) with a tiled archway overhead |
| 切戸口 | きりどぐち | 1: small wooden door at the rear of a noh stage; 2: small garden gate |
| 空気口 | くうきこう | vent |
| 口荒く | くちあらく | violently |
| 口入屋 | くちいれや | employment agency |
| 口写し | くちうつし | repeat mindlessly; speaking in a similar manner |
| 口移し | くちうつし | mouth-to-mouth feeding; conveying by word of mouth; oral tradition |
| 口可笑 | くちおかし | witty talking; joking |
| 口重い | くちおもい | slow of speech; prudent |
| 口固い | くちがたい | discreet; tight-lipped |
| 口堅い | くちがたい | discreet; tight-lipped |
| 口固め | くちがため | verbal promise |
| 口奇麗 | くちぎれい | speaking elegantly; speaking clearly; not coveting food; speaking like an innocent person |
| 口口に | くちぐちに | severally; unanimously |
| 口喧嘩 | くちけんか | quarrel; dispute |
| 口喧嘩 | くちげんか | quarrel; dispute |
| 口小言 | くちこごと | scolding; faultfinding |
| 口言葉 | くちことば | words in common use |
| 口応え | くちごたえ | retort; back talk |
| 口篭る | くちごもる | to hesitate to say; to mumble; to hem and haw; to falter |
| 口籠る | くちごもる | to hesitate to say; to mumble; to hem and haw; to falter |
| 口触り | くちざわり | (food that meets one's) taste; treatment |
| 口凌ぎ | くちしのぎ | living from hand to mouth |
| 口号む | くちずさむ | to hum; to sing to oneself; to compose impromptu (poems) |
| 口吟む | くちずさむ | to hum; to sing to oneself; to compose impromptu (poems) |
| 口遊む | くちずさむ | to hum; to sing to oneself; to compose impromptu (poems) |
Look up kanji details for *口*.
Try a Yahoo Jisho search for *口* .
Try a Goo Jisho search for *口* .
Try a Google search for *口* .
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/words?jap=*%E5%8F%A3*&page=14&tag=&sortorder=relevance&eng=&dict=edict