| 強盗団 | ごうとうだん | band of robbers; gang of thieves |
| 強盗犯 | ごうとうはん | robber |
| 剛と柔 | ごうとじゅう | hardness and softness |
| 合同軍 | ごうどうぐん | combined armies |
| 合法性 | ごうほうせい | lawfulness; validity |
| 合目的 | ごうもくてき | purposive; appropriate |
| 拷問台 | ごうもんだい | the rack |
| 強力犯 | ごうりきはん | violent crime |
| 五角柱 | ごかくちゅう | pentagonal prism |
| 語学力 | ごがくりょく | language ability |
| 五月幟 | ごがつのぼり | Boys' Festival paper-carp streamers |
| 五月病 | ごがつびょう | blues experienced by college freshmen or workplace recruits shortly after beginning school or work; the May blues |
| ご兄弟 | ごきょうだい | siblings; brothers and sisters |
| 御兄弟 | ごきょうだい | siblings; brothers and sisters |
| 護教論 | ごきょうろん | (Christian) apologetics |
| 極悪人 | ごくあくにん | scoundrel |
| 極最近 | ごくさいきん | very recently; in the very recent past |
| 極彩色 | ごくさいしき | richly colored; richly coloured |
| 獄中記 | ごくちゅうき | diary written in prison |
| 極道者 | ごくどうもの | scoundrel; rake |
| 獄道者 | ごくどうもの | scoundrel; rake |
| 極楽鯊 | ごくらくはぜ | barcheek goby (Rhinogobius giurinus) |
| ご三卿 | ごさんきょう | three secondary Tokugawa branch families (Tayasu, Shimizu, and Hitotsubashi) |
| 御三卿 | ごさんきょう | three secondary Tokugawa branch families (Tayasu, Shimizu, and Hitotsubashi) |
| 五七調 | ごしちちょう | five- and seven-syllable meter |
| 五七桐 | ごしちのきり | paulownia crest (three leaves with seven blossoms on the center lead and five blossoms on each side leaf) |
Look up kanji details for 語 ご.
Try a Yahoo Jisho search for 語 ご .
Try a Goo Jisho search for 語 ご .
Try a Google search for 語 ご .
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/words?jap=%E8%AA%9E+%E3%81%94&page=44&dict=edict