| 血液透析 | けつえきとうせき | hemodialysis; haemodialysis |
| 血縁関係 | けつえんかんけい | blood relationship; blood relations; being genetically related |
| 結合確率 | けつごうかくりつ | joint probability |
| 結合半径 | けつごうはんけい | bond radius |
| 結合法則 | けつごうほうそく | associative law |
| 血族関係 | けつぞくかんけい | consanguinity |
| 血族結婚 | けつぞくけっこん | consanguineous marriage |
| 懸念材料 | けねんざいりょう | cause (grounds) for concern (anxiety); reason for uneasiness |
| 毛深雀蜂 | けぶかすずめばち | Japanese hornet (Vespa simillima, esp. subspecies Vespa simillima simillima); yellow hornet |
| 嫌煙運動 | けんえんうんどう | anti-smoking campaign |
| 顕花植物 | けんかしょくぶつ | flowering plant |
| 見学旅行 | けんがくりょこう | field trip; observation tour |
| 研究課題 | けんきゅうかだい | research task |
| 研究機関 | けんきゅうきかん | research institution |
| 研究成果 | けんきゅうせいか | research results |
| 研究費用 | けんきゅうひよう | research expenses; research costs |
| 研究分野 | けんきゅうぶんや | research area; field of research |
| 牽強付会 | けんきょうふかい | farfetched (argument, opinion); forced (sense, view); strained (interpretation); distorted |
| 兼業主婦 | けんぎょうしゅふ | part-time mom; working mother |
| 兼業農家 | けんぎょうのうか | part-time farmer |
| 献血運動 | けんけつうんどう | a blood drive |
| 喧々諤々 | けんけんがくがく | tumultuous (with everyone voicing their opinions simultaneously); uproarious |
| 喧喧諤諤 | けんけんがくがく | tumultuous (with everyone voicing their opinions simultaneously); uproarious |
| 喧々囂々 | けんけんごうごう | 1: wild uproar; pandemonium; clamor of voices; tumult; 2: noisy; uproarious; clamorous |
| 喧喧囂囂 | けんけんごうごう | 1: wild uproar; pandemonium; clamor of voices; tumult; 2: noisy; uproarious; clamorous |
| 拳々服膺 | けんけんふくよう | firmly bear in mind; have something engraved on one's mind (heart) |
Look up kanji details for 氣 け.
Try a Yahoo Jisho search for 氣 け .
Try a Goo Jisho search for 氣 け .
Try a Google search for 氣 け .
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/words?jap=%E6%B0%A3+%E3%81%91&page=99&dict=edict