| 中折り | なかおり | folded in the middle |
| 中折れ | なかおれ | 1: felt hat; 2: prematurely going soft during intercourse |
| 天一神 | なかがみ | Ten'ichijin; Nakagami; god of fortune in Onmyoudou who descends to the northeast on the 46th day of the sexagenary cycle and completes a clockwise circuit, spending five days on each cardinal point and six days on each ordinal point, returning to heaven from the north on the 30th day of the next sexagenary cycle; travelling in the direction of Ten'ichijin is considered unlucky |
| 中刳り | なかぐり | boring |
| 中支那 | なかしな | Central China |
| 中敷き | なかじき | an intermediate layer |
| 中剃り | なかずり | shaving the very top of the head |
| 中剃り | なかぞり | shaving the very top of the head |
| 中出し | なかだし | intravaginal (anal, etc.) ejaculation |
| 中立ち | なかだち | break between the light meal and the actual serving of tea (during a formal tea ceremony) |
| 仲立ち | なかだち | mediation; agency; agent; mediator; middleman; go-between |
| 中積み | なかづみ | loading in the middle |
| 中づり | なかづり | advertisement hanging in a train |
| 中吊り | なかづり | advertisement hanging in a train |
| 中テン | なかテン | middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) |
| 中には | なかには | some (of them); among (them) |
| 中抜き | なかぬき | 1: outlined; lacking content; 2: getting rid of the middleman |
| 中塗り | なかぬり | intermediate coat of paint or lacquer; second coat |
| 中ぽち | なかぽち | middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) |
| 中ぽつ | なかぽつ | middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) |
| 中ポツ | なかポツ | middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) |
| 仲見世 | なかみせ | nakamise; shops lining a passageway in the precincts of a Shinto shrine |
| 仲よく | なかよく | 1: on good terms with; on cordial terms with; getting along well with; happily; peacefully; 2: to make friends with; to be good friends with; to get along with |
| 仲好く | なかよく | 1: on good terms with; on cordial terms with; getting along well with; happily; peacefully; 2: to make friends with; to be good friends with; to get along with |
| 仲よし | なかよし | intimate friend; close friend; bosom buddy; chum |
| 仲好し | なかよし | intimate friend; close friend; bosom buddy; chum |
Look up kanji details for 名 な.
Try a Yahoo Jisho search for 名 な .
Try a Goo Jisho search for 名 な .
Try a Google search for 名 な .
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/words?jap=%E5%90%8D+%E3%81%AA&page=44&dict=edict