| 蒸飯 | むしめし | 1: steamed rice (esp. cold rice reheated by steaming it); 2: mochi rice with red beans steamed in a steaming basket; rice with red beans (eaten on celebratory occasions) |
| 蒸物 | むしもの | food cooked by steaming |
| 蒸焼 | むしやき | baking foods in a covered pan; foods baked in a covered pan |
| 無臭 | むしゅう | odorless; odourless; unscented |
| 無宿 | むしゅく | homelessness |
| 霧消 | むしょう | vanishing like mist |
| 無住 | むじゅう | temple lacking a priest |
| 無上 | むじょう | best |
| 無常 | むじょう | uncertainty; transiency; impermanence; mutability |
| 無印 | むじるし | unlabeled; unbranded |
| 娘子 | むすめご | girl; young (unmarried) woman |
| 娘御 | むすめご | girl; young (unmarried) woman |
| 嬢子 | むすめご | girl; young (unmarried) woman |
| 憤る | むずかる | to fret; to be fretful; to be peevish |
| 鞭ち | むちうち | 1: whipping; beating with a whip; 2: whiplash |
| 霧中 | むちゅう | in the fog |
| 睦言 | むつごと | lovers' talk; whispered intimacies |
| 無届 | むとどけ | 1: without notice; without leave (e.g. absence); 2: unregistered; unreported (e.g. marriage, business, etc.) |
| 胸当 | むなあて | 1: breastplate; chest protector; 2: bib |
| 胸板 | むないた | breast; chest |
| 胸懸 | むなかき | martingale |
| 胸掛 | むなかき | martingale |
| 胸繋 | むなかき | martingale |
| 胸懸 | むながい | martingale |
| 胸掛 | むながい | martingale |
| 胸繋 | むながい | martingale |
Look up kanji details for 務 む.
Try a Yahoo Jisho search for 務 む .
Try a Goo Jisho search for 務 む .
Try a Google search for 務 む .
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/words?jap=%E5%8B%99+%E3%82%80&page=17&dict=edict