| 濁酒 | じょくしゅ | unrefined sake |
| 蓐草 | じょくそう | straw or hay (layed out in barns for livestock) |
| 褥瘡 | じょくそう | bedsore |
| 褥草 | じょくそう | straw or hay (layed out in barns for livestock) |
| 縟礼 | じょくれい | bothersome formalities |
| 序詞 | じょことば | prefatory modifying statement (of a waka, etc.) |
| 叙爵 | じょしゃく | conferring a peerage |
| 女囚 | じょしゅう | female prisoner |
| 女将 | じょしょう | mistress; landlady; hostess; proprietress |
| 序章 | じょしょう | prologue; preface |
| 女色 | じょしょく | woman's beauty or charms; love affair with a woman; lust for women |
| 如上 | じょじょう | above-mentioned |
| 抒情 | じょじょう | lyricism; description or expression of one's feelings |
| 助長 | じょちょう | 1: promotion; fostering; 2: unwanted help (usu. unintentionally harmful); unnecessary help |
| 徐脈 | じょみゃく | bradycardia |
| 人境 | じんきょう | human habitation |
| 仁侠 | じんきょう | chivalry; generosity; heroism; chivalrous spirit; helping the weak and fighting the strong |
| 任侠 | じんきょう | chivalry; generosity; heroism; chivalrous spirit; helping the weak and fighting the strong |
| 人爵 | じんしゃく | worldly honors; worldly honours |
| 人証 | じんしょう | testimony of a witness |
| 神将 | じんしょう | divine generals who protect pilgrims, etc. |
| 腎症 | じんしょう | nephropathy |
| 仁術 | じんじゅつ | benevolent act; healing act |
| 壬戌 | じんじゅつ | 59th of the sexagenary cycle |
| 晨朝 | じんじょう | around six o'clock AM; dawn service |
| 人中 | じんちゅう | 1: in company; among people; 2: philtrum (groove in the upper lip that runs from the bottom of the nose to the lip) |
Look up kanji details for 事 じ.
Try a Yahoo Jisho search for 事 じ .
Try a Goo Jisho search for 事 じ .
Try a Google search for 事 じ .
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/words?jap=%E4%BA%8B+%E3%81%98&page=92&dict=edict