| 不意を衝く | ふいをつく | to take by surprise |
| 不甲斐ない | ふがいない | disappointing; weak-minded; spiritless; cowardly; worthless; pusillanimous; feckless; faint-hearted; shiftless; tame; timid |
| 不甲斐無い | ふがいない | disappointing; weak-minded; spiritless; cowardly; worthless; pusillanimous; feckless; faint-hearted; shiftless; tame; timid |
| 不仕合わせ | ふしあわせ | unhappiness; misfortune; ill luck |
| 不思議がる | ふしぎがる | to be curious; to wonder; to marvel |
| 不釣り合い | ふつりあい | unbalance; imbalance; asymmetry; disparity |
| ぶち明ける | ぶちあける | 1: to forcefully open up a hole (in a wall, etc.); 2: to speak frankly, holding nothing back; 3: to throw out everything inside |
| ぶち開ける | ぶちあける | 1: to forcefully open up a hole (in a wall, etc.); 2: to speak frankly, holding nothing back; 3: to throw out everything inside |
| 打ち明ける | ぶちあける | 1: to forcefully open up a hole (in a wall, etc.); 2: to speak frankly, holding nothing back; 3: to throw out everything inside |
| 打ち開ける | ぶちあける | 1: to forcefully open up a hole (in a wall, etc.); 2: to speak frankly, holding nothing back; 3: to throw out everything inside |
| 打ち上げる | ぶちあげる | to make a bold speech; to make a bold statement |
| 打ち挙げる | ぶちあげる | to make a bold speech; to make a bold statement |
| ぶち当たる | ぶちあたる | 1: to slam into (e.g. a wall, a limit) (figuratively); to hit; 2: to face (e.g. trouble, a problem); to confront |
| 打ち当たる | ぶちあたる | 1: to slam into (e.g. a wall, a limit) (figuratively); to hit; 2: to face (e.g. trouble, a problem); to confront |
| 打ち噛まし | ぶちかまし | striking the face (sumo) |
| 打ち噛ます | ぶちかます | to strike the face (from sumo); to punch hard |
| ぶち切れる | ぶちきれる | to be enraged; to flip out |
| ブチ切れる | ブチきれる | to be enraged; to flip out |
| ぶち切れる | ぶちぎれる | to be enraged; to flip out |
| ブチ切れる | ブチぎれる | to be enraged; to flip out |
| 打ち付ける | ぶちつける | to knock; to run into; to nail on; to strike hard; to hit and attack; to try (an idea) on someone |
| 打ちのめす | ぶちのめす | to knock down; to beat (someone) up |
| 打ちまける | ぶちまける | 1: to throw out (everything); 2: to tell frankly; to confess |
| ぶっ掛ける | ぶっかける | to dash (e.g. liquid on someone's face); to slosh; to splash; to souse; to pour |
| 打っかける | ぶっかける | to dash (e.g. liquid on someone's face); to slosh; to splash; to souse; to pour |
| 打っ掛ける | ぶっかける | to dash (e.g. liquid on someone's face); to slosh; to splash; to souse; to pour |
Look up kanji details for 不 ぶ.
Try a Yahoo Jisho search for 不 ぶ .
Try a Goo Jisho search for 不 ぶ .
Try a Google search for 不 ぶ .
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/words?jap=%E4%B8%8D+%E3%81%B6&page=57&dict=edict