エサイの根より
1. Es ist ein Ros entsprungen"Es ist ein Ros entsprungen" ("A rose has sprung up"), most commonly translated to English as "Lo, How a Rose E'er Blooming" or "A Spotless Rose", is a Christmas carol and Marian Hymn of German origin.
Read “Es ist ein Ros entsprungen” on English Wikipedia
Read “エサイの根より” on Japanese Wikipedia
Read “Es ist ein Ros entsprungen” on DBpedia
Read “Es ist ein Ros entsprungen” on English Wikipedia
Read “エサイの根より” on Japanese Wikipedia
Read “Es ist ein Ros entsprungen” on DBpedia
Discussions
Log in to talk about this word.