| ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。 | There were two cakes. I ate one and then I ate the other. |
| 私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。 | I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu. |
| アメリカでは1クォーターは25セント、4クォーターは1ドルだ。 | In American money, a "quarter" is 25 cents; 4 quarters make a dollar. |
| 最もストレスの多い人たちは、25歳から54歳までの男女である。 | Men and women between the ages of 25 and 54 have the most stressful lives. |
| 合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。 | The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries. |
| その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。 | The political scandal was brought to light by two journalists. |
| ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. |
| 合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。 | In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands. |
| 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 | This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. |
| 彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。 | He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school. |
| 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." |
| 東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。 | Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. |
| クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。 | Chris followed the two and cheerfully greeted Kate. |
| 私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。 | My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven. |
| どう多く見積もっても、せいぜい2000人ぐらいしかいなかった。 | Even with a generous estimate, there were at most only 2000 people. |
| 20人の生徒のうちたった一人しかその本を読んだことがなかった。 | Out of the students, only one had read that book. |
| 私は3年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事していた。 | I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old. |
| JL123便の荷物は、どこへ行けば受け取れるか教えてください。 | Could you tell me where I can find the baggage for flight JL 123? |
| タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。 | It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage. |
| いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。 | Try as you may, you can't master English in a few months. |
| 彼女は2時間もタクシーを待ったんだけど、1台も来なかったんだ。 | She waited for a taxi for two hours but couldn't get one. |
| 彼は2O歳になったのに、まだ女の子とおしゃべりすることに臆病だ。 | Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls. |
| 1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。 | In 1955 the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42. |
| 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。 | He had left Spain for South America with 200 men. |
| ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。 | As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests. |
| スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。 | Susie lent me two books, neither of which I have read as yet. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%EF%BC%92&page=72