| 次の駅で降りるつもりだ。 | I'll get off at the next station. |
| 駅に迎えに来てください。 | Please come to meet me at the station. |
| 駅で旧友に偶然出会った。 | I met with an old friend of mine at the station. |
| 駅であなたを降ろします。 | I'll drop you off at the station. |
| 駅から母に電話をかけた。 | I called my mother up from the station. |
| 大学は駅から遠いのです。 | Our college is far from the station. |
| 列車は駅にすべりこんだ。 | The train pulled into the station. |
| 昨日駅で偶然彼に会った。 | Yesterday I ran across him at the station. |
| 市の中心に駅があります。 | There is a station in the center of the city. |
| 電車は駅に向かっていた。 | The train headed for the station. |
| 我々は6時に駅に着いた。 | We got to the station at six. |
| 私は上野駅で乗り換えた。 | I changed trains at Ueno Station. |
| 彼女は七時に駅に着いた。 | She got to the station at seven. |
| 私たちは五時に駅に着いた。 | We arrived at the station at five. |
| この列車は各駅に停車する。 | This train stops at every station. |
| さあ姫路駅につきましたよ。 | Here we are at Himeji Station. |
| 池袋駅で乗り換えて下さい。 | You transfer at Ikebukuro Station. |
| 駅前の本屋はとても大きい。 | The bookstore across from the station is very large. |
| 駅前に大きな駐車場がある。 | There is a large parking lot in front of the station. |
| 駅まで歩いて約10分です。 | It is about ten minutes' walk to the station. |
| 私は彼を東京駅で出迎えた。 | I met him at Tokyo Station. |
| 彼は駅のほうへ歩いている。 | He is walking towards the station. |
| 駅まで乗せてくれませんか。 | Will you give me a lift to the station? |
| 彼は駅で二時間待たされた。 | He was made to wait at the station for two hours. |
| 彼は駅で2時間またされた。 | He was made to wait at the station for two hours. |
| 駅までの道を教えて下さい。 | Could you please tell me how to get to the station? |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%A7%85&page=5