| 彼らは12時に正餐をとった。 | They had a banquet at 12:00. |
| 彼女は私たちを晩餐に招いた。 | She asked us to dinner. |
| 我々は彼を晩餐会に紹介した。 | We invited him to the dinner party. |
| 彼は晩餐会に妻を同伴していた。 | He was accompanied by his wife at the dinner party. |
| 誓子は彼の晩餐の招待を受けた。 | Seiko accepted his dinner invitation. |
| 晩餐に送れるのは礼儀正しくない。 | It is not proper to be late for a dinner party. |
| 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 | Most dinner parties break up about eleven o'clock. |
| 彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。 | They held a dinner for the new president. |
| 私達は晩餐会に10人の客を招待している。 | We are having ten guests at the dinner party. |
| 晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。 | At the dinner party he insisted on my making a speech. |
| 晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。 | I want to mention the release of our new software edition at the banquet. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%A4%90