| 医者の不養生。 | It is a good doctor who follows his own directions. |
| 彼は目下療養中だ。 | He's under treatment. |
| 彼は扶養家族が多い。 | He has a large family. |
| 彼は家族を扶養する。 | He provides for his family. |
| 私は祖母に養育された。 | I was brought up by my grandmother. |
| 療養に専念すべきです。 | You have to concentrate on your recovery. |
| 休養が必要なんですよ。 | You just need a good rest. |
| 彼はいわゆる教養人だ。 | He is what is called a man of culture. |
| 人工栄養で育てています。 | I'm bottle-feeding my baby. |
| ジェンは家族を養えない。 | John cannot keep his family. |
| 私達は子供を養子にした。 | We adopted a child. |
| 妻は養子をとりたかった。 | My wife wanted to adopt a child. |
| 彼を養うのは君の責任だ。 | It is up to you to support him. |
| 彼は扶養家族が3人いる。 | He has three dependents to support. |
| 栄養のある朝食をとった。 | I had a sustaining breakfast. |
| 私が家族を養っています。 | I sustain my family. |
| 彼はその孤児を養子にした。 | He adopted the orphan. |
| 彼はその少女を養女にした。 | They adopted the little girl. |
| 暖かい人間関係が養われた。 | Warm human relations were fostered. |
| その医者は教養のある人だ。 | The doctor is a man of culture. |
| 文学を読めば心が養われる。 | Reading of literature nourishes the mind. |
| 私には6人の養い口がある。 | I have six mouths to feed. |
| 私は大家族を養っています。 | I have a large family to provide for. |
| 青山さんは養う家族が多い。 | Mr Aoyama has a large family to support. |
| 彼には養うべき家族がいる。 | He has a family to support. |
| 私には扶養家族はいません。 | I don't have any family to support. |
| 彼には扶養家族が多かった。 | He had a large family to support. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%A4%8A