| コーヒーでも飲みながら話をするのはどうですか。 | Why don't we talk over coffee? |
| 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 | We had a chat over tea yesterday. |
| 私たちはコーヒーを飲みながらおしゃべりをした。 | We had a chat over a cup of coffee. |
| 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | He had the bad habit of drinking too much wine. |
| アルコール分の入っていない飲み物はありますか。 | Do you have any non-alcoholic drinks? |
| 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | "My father doesn't drink." "Neither does my father." |
| 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | You had better not drink too much coffee so late at night. |
| サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. |
| 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 | My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. |
| ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | Have a cup of milk. It will do you good. |
| コーヒーを飲みながらそれについて話しましょうか。 | Shall we talk about it over cup of coffee? |
| その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 | And, to make the matter worse, he has taken to drinking. |
| 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | They chatted over coffee for more than two hours. |
| カフェテリアでコーヒーを飲みながら話しているよ。 | They are talking over a cup of coffee in the cafeteria. |
| 三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。 | Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money. |
| 彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。 | He swallowed a piece of toast because he was starving. |
| この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | Take this medicine. You will feel better soon. |
| 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. |
| 飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。 | He doesn't care provided he has enough to eat and drink. |
| 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | I swore off drinking only to start again the next week. |
| 水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。 | I can't swallow these tablets without a drink of water. |
| 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | He looks pale. He must have drunk too much last night. |
| ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 | Why don't you drop in for tea at your convenience? |
| 「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」 | "Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks." |
| あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. |
| その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | The meal includes dessert as well as beverage. |
| 毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。 | If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%A3%B2%E3%81%BF&page=10