| 強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。 | When they pass through strong wind, the planes rock like this, but don't worry. |
| 彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。 | He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times. |
| 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 | Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. |
| 愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。 | Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back. |
| 言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。 | Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind. |
| 私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。 | Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong. |
| 葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。 | When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out. |
| この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。 | This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes. |
| まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。 | The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable. |
| 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. |
| 石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。 | In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag. |
| 私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。 | The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters. |
| 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. |
| 近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。 | They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance. |
| 「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。 | "Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back. |
| その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. |
| カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. |
| 現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。 | The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets. |
| 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." |
| 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 | For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. |
| この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 | The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. |
| その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 | When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. |
| リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。 | If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic. |
| 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. |
| 米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。 | NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents. |
| 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 | Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%A3%9B&page=34