| 数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。 | The math homework proved to be easier than I had expected. |
| その問題はやってみたら優しいことが分かった。 | I found the problem was easy. |
| その問題はやってみたらやさしいこと分かった。 | I found the problem was easy. |
| 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | What with my business and private affairs, I am so busy. |
| 彼らはその問題を解決するために大変努力した。 | They made a great effort to settle the problem. |
| 先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。 | The teachers were divided on the issue. |
| どの先生もその問題を解くことができなかった。 | None of the teachers could solve the problem. |
| あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。 | You should confer with your attorney on this matter. |
| その問題はその委員会によって討議されていた。 | The problem was being discussed by the committee. |
| 問題を未解決のままにしておくのはいけません。 | You mustn't leave your problems unsolved. |
| すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | I found it difficult to solve the problem at once. |
| 私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。 | I read the book after I had finished my homework. |
| 問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。 | The question is whether he will come to visit us next month. |
| すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。 | We need to settle the serious matter at once. |
| 彼はどのようにしてその大問題を解決したのか。 | How did he work out the big problem? |
| 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | After I finished my homework, I watched baseball on TV. |
| そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。 | Such a plan will give rise to many problems. |
| 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。 | You can solve the problem in non-violent ways. |
| 問題は彼女が手紙を読んでくれるかどうかです。 | The point is whether she will read the letter or not. |
| 山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。 | Mr Yamada gives us a lot of homework every day. |
| 私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。 | I fell asleep while I was doing my homework. |
| 彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。 | He has the problem of adapting to a new way of life. |
| トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | Mr Thomas will be able to solve the problem. |
| この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | We bear our brains to solve this problem. |
| 彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。 | He cannot see the matter from my point of view. |
| その問題に対するあなたの解答は正確ではない。 | Your answer to the question is not correct. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%A1%8C&page=47