| 電車が1時間遅れたんです。 | The train was delayed for an hour. |
| 遅くなるときは電話します。 | If I'm late, I'll call. |
| 懐中電灯を手探りで探した。 | I groped for a flashlight. |
| 後で、折り返し電話するわ。 | Let me call you back later, OK? |
| 最寄りの電話はどこですか。 | Where is the nearest telephone? |
| 電気系統に欠点があります。 | There is a fault in the electrical system. |
| 電気を消すのを忘れないで。 | Don't forget to turn the light off. |
| 電気は数分後にまたついた。 | The electricity came on again in a few minutes. |
| 彼は他の電話に出ています。 | He is on another line. |
| もう彼女に電話しましたか。 | Have you called her yet? |
| 電話番号を教えてください。 | Give me your telephone number. |
| 電話番号を間違えたようだ。 | I seem to have the wrong number. |
| 私は彼を電話に呼び出した。 | I called him up on the phone. |
| 忘れずに夜お電話ください。 | Be sure and call me tonight. |
| 何かわかったら電話下さい。 | Give me a ring if you find out anything. |
| エジソンは電燈を発明した。 | Edison invented the electric lamp. |
| エジソンが電球を発明した。 | Edison invented the light bulb. |
| 彼は電車に傘を忘れがちだ。 | He is apt to leave his umbrella on the train. |
| 彼女はちょうど今電話した。 | She telephoned just now. |
| 私は彼女に電話をしました。 | I called her up. |
| 彼女は怒って電話を切った。 | She rang off angrily. |
| 彼は電気をつけたまま寝る。 | He goes to sleep with the lights left on. |
| 私が入浴中に電話が鳴った。 | I was having a bath when the telephone rang. |
| ビルに電話をかけてみよう。 | Let's call up Bill. |
| 電話を使ってもいいですか。 | May I use your telephone? |
| 7時発の電車に乗り遅れた。 | I missed the 7:00 train. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%9B%BB&page=9