Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 1256 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

やら悪いホテルやら私たち休日あまり楽しめませんした。 What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.
ほぼ赤道直下あるシンガポール乾季あまり明瞭ない。 In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.
今日降ったりやんだりするだろうから持って行ったよい。 It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.
講堂外壁)ひどく黒ずんでいる原因一つ酸性である The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
えば、宿り場所どちらか選ぶようココ求められた For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.
やる必要なかったやったちょうど降り始めた I needn't have watered the flowers. Just after I finished it started raining.
学校から帰りわか遭ってぼくずぶ濡れなって風邪をひいた I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.
とき役に立つ土砂降りときほとんど役に立たない An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
降っており、ジョー帰宅するまで長い完全に濡れていた It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
ためすべて電車止まってタクシー乗らねばなりませんでした I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.
いろいろトラブルあったけどって地固まるってことになってほしい We've been through a rough patch but I hope it will have made us stronger.
この空模様から察する日暮れひょっしたら降るかも知れません Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.
ひょっとしたらになるかもしれないかさもって行ったほうよさそう It might rain. We had better take an umbrella.
ところ美しい秋晴れ多かった埋め合わせしてくれている This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
1ヶ月まったく降らなかったので彼ら井戸掘らねばならなかった Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.
とてもひどく降っていたので私たち出発延期なければならなかった It was raining so hard that we had to put off our departure.
長い間全然降っていませんつまり4月初めから降っていないです。 We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.
すぐでもエチオピア降らなければ深刻な干ばつ問題起こるだろう Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
樹木から供給なければ減少、そ地域乾燥続ける With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
私たち激しく降っているという理由だけ今夜食べ出かけなかった We didn't eat out this evening only because it was raining hard.
激しく降っていた彼女どうしてもドライブ行くいって聞かなかった It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
うっとうしい、すっきりしない恐縮少しお付き合いください I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
降られるデート遅刻する財布落とす今日踏んり蹴ったり I get caught in the rain. I'm late for my date. And I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
晴耕人生少々憧れるけれどそん生き方、3だろう I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
なんて親切なんだこんなひどいぼくたち引っ越し手伝ってくれるなんて How kind of him to help us move on such a rainy day!
銀行と言うお天気貸しは、見捨てようとするところ Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.

Found 1256 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49