| 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | The clouds are getting darker, it's going to rain. |
| ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | What is the average rainfall for July here? |
| 私としては雨が降らなければいいと思います。 | For my part I hope it won't rain. |
| あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。 | We had not gone far before we were caught in a shower. |
| 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | It rained yesterday after it had been dry for a long time. |
| 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | We had hoped that the rain would stop before noon. |
| 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | When rain stopped, the game of tennis was continued immediately. |
| 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | He had hardly left home when it began to rain. |
| 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | I was caught in a shower on my way home from school. |
| 雨が私のレインコートの下までしみとおった。 | The rain penetrated my raincoat. |
| 「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」 | "Is it raining where you are?" "It's clear." |
| 考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。 | Come to think of it, it has been raining for a week. |
| 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | I'll be there rain or shine. |
| その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | The typhoon brought lost of rain to that district. |
| 雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。 | Don't forget to bring your umbrella in case it rains. |
| 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | It will have been raining for a week tomorrow. |
| いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。 | At any rate I will go out when it stops raining. |
| その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。 | The decay of the shrine is due, in part, to acid rain. |
| 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | If it should rain tomorrow, they will not go. |
| 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | If it should rain tomorrow, I would stay home. |
| 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | I can not tell if it will rain tomorrow. |
| 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | If it should rain tomorrow, we would go by bus. |
| 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | It is getting darker. It may rain soon. |
| 明日雨が降るかどうか、私には分かりません。 | I don't know if it will rain tomorrow or not. |
| 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | It's beginning to rain. Please share my umbrella. |
| ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | It would rain just when I wanted to go out. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%9B%A8&page=36