| 夜の間に雨が降ったはずがない。 | It cannot have rained during the night. |
| 試合は雨のために中止になった。 | The game was called off on account of the rain. |
| 彼らは雨でびしょぬれになった。 | They got thoroughly wet in the rain. |
| にわか雨で試合は中止になった。 | The game was called off because it suddenly started raining. |
| にわか雨でほこりがおさまった。 | A shower has laid the dust. |
| 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | The rain set our plans back two weeks. |
| 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | The rain kept the fire from spreading. |
| 大阪で、激しい雨が降っていた。 | It was raining heavily in Osaka. |
| 嵐が雨戸をがたがたとならした。 | The storm rattled the shutters. |
| 今年の夏はとても雨が多かった。 | We have had much rain this summer. |
| 昨日からずっと雨がふっている。 | It has been raining since yesterday. |
| 今日の午後雨は降らないと思う。 | I don't think it will rain this afternoon. |
| 早朝から雨が降り続いています。 | It was been raining since early morning. |
| 雨が降るので帰ったほうがいい。 | It's raining, so we should go home. |
| 雨が降ると新聞に出てましたか。 | Did the newspaper say it was going to rain? |
| 日本の雨季はいつ始まりますか。 | When does the rainy season in Japan begin? |
| 花は雨のあと生気を取り戻した。 | The flowers revived after the rain. |
| 明日雨降りなら私は家にいます。 | I will stay home if it rains tomorrow. |
| 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | Black clouds announced the coming thunderstorm. |
| 明日で1週間雨が続く事になる。 | It will have been raining a week tomorrow. |
| 明日雨が降れば私は行きません。 | If it rains tomorrow, I won't go. |
| 万一明日雨が降れば家にいます。 | If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. |
| すぐに、冷たい雨が降ってきた。 | Soon the cold rain came down. |
| この雨模様の天気はうんざりだ。 | I am fed up with this wet weather. |
| この雨天にはうんざりしている。 | I'm fed up with this wet weather. |
| 明日雨が降るかどうか知らない。 | I don't know if it will rain tomorrow. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%9B%A8&page=18