| 頭隠して尻隠さず。 | Protect yourself at all points. |
| 雲が太陽を隠した。 | The clouds hid the sun. |
| 月は雲に顔を隠した。 | The moon hid her face in the cloud. |
| 濃い茂みが彼を隠した。 | Dense bushes concealed him. |
| 彼は微笑で悲しみを隠した。 | He disguised his sorrow with a smile. |
| あなたに隠し事は何もない。 | I keep nothing from you. |
| 彼等は暗がりに身を隠した。 | They hid themselves in the shadows. |
| 彼は我々に何かを隠している。 | I think he is holding something back from us. |
| 二三日事実を隠しておこうよ。 | Let's hold fire for a few days. |
| 彼は微笑みで悲しみを隠した。 | He hid his sadness behind a smile. |
| 私は何も君に隠しだてはしない。 | I keep nothing a secret from you. |
| 彼はその本を上着の下に隠した。 | He concealed the book under his coat. |
| 才能を隠しているだけなんだよ。 | She just hides her light under a bushel. |
| あなたに隠し事はしていません。 | I have no secrets from you. |
| 彼は僕たちに真相を隠している。 | He's holding the real story back from us. |
| 当局は事実を大衆から隠してきた。 | The authorities have been hiding the facts from the public. |
| 彼はその事実を私に隠しておいた。 | He concealed the fact from me. |
| 彼女は悲しみを隠して晩年を送った。 | She spent her later life with a hidden sorrow. |
| 彼はおもちゃをベッドの下に隠した。 | He hid his toys under the bed. |
| 彼は私達に何か隠していると思った。 | I thought he held something back from us. |
| なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | Why are you being so secretive? |
| 彼は辞書を見えないところに隠した。 | He hid his dictionary out of sight. |
| 私は彼に会わないように身を隠した。 | I hid myself so that I might not meet him. |
| 便利な隠しコマンド教えてあげようか。 | Want me to show you a really useful hidden command? |
| 彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。 | He cloaks his wickedness under a smiling face. |
| 彼は妻と離婚したという事実を隠した。 | He concealed the fact that he had divorced his wife. |
| 彼女は彼に対する感情の変化を隠した。 | She concealed the change in her feelings toward him. |
| 彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。 | She hid the secret from her husband all her life. |
| 彼はその男が何か隠していると想定した。 | He assumed that the man was hiding something from him. |
| 彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。 | I'm sure he is keeping something from me. |
| 彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。 | She cloaked her disappointment with a smile. |
| 濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。 | The thick fog blotted out everything. |
| 彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。 | She hid herself for fear of meeting the man. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%9A%A0%E3%81%97