| お昼頃雨が降るかもしれない。 | It may rain around noon. |
| 北海道では雪がたくさん降る。 | They get a great deal of snow in Hokkaido. |
| 彼は急いでタクシーを降りた。 | He got out of the cab in haste. |
| 帰り道でにわか雨に降られた。 | I was caught in a shower on my way home. |
| 彼女は階段を降りてきていた。 | She was coming down stairs. |
| 彼は棚から重い箱を降ろした。 | He took the heavy box down from the shelf. |
| 彼はその殺人事件から降りた。 | He removed himself from that murder case. |
| それ以降彼は辛い一生を送った。 | He led a hard life after that. |
| スペインの雨は主に平原に降る。 | The rain in Spain falls mainly on the plain. |
| 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | He came downstairs out of the bedroom for breakfast. |
| 外に出るや否や雨が降ってきた。 | No sooner had I gone out than it began to rain. |
| 私は雨が降っても行くつもりだ。 | I will go even if it rains. |
| 私は雨が降っていたが出かけた。 | I went out although it was raining. |
| いつ何時雨が降るかもしれない。 | It may rain at any moment. |
| 一時間前に雪が降り止みました。 | It stopped snowing an hour ago. |
| 私は次の駅で降りるつもりです。 | I'm getting off at the next station. |
| 先月はあまり雨が降らなかった。 | We didn't have much rain last month. |
| 大きな雪片がひらひらと降った。 | Snow fell in large flakes. |
| 去年の冬は雪がたくさん降った。 | There was a lot of snow last winter. |
| 明日は恐らく雨が降るでしょう。 | It will rain perhaps tomorrow. |
| 雨がますますひどく降っている。 | It is raining worse than ever. |
| 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | He walked into the rain. |
| この3日間雨が降り続いている。 | It has kept raining for the past three days. |
| 雨があたりいっぱい降っている。 | The rain is raining all around. |
| 一行は、歩いてその山を降りた。 | The party walked down the mountain. |
| 明日はきっと大雨が降るだろう。 | We anticipate a heavy rainfall tomorrow. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%99%8D&page=13