| 私は長い間、彼女を待った。 | I waited for her for a long time. |
| 私たちの仲間に入りなさい。 | Why don't you join our party? |
| 道路は人間であふれていた。 | Roads were overflowing with humanity. |
| 一週間以内にお届けします。 | We are able to deliver within a week. |
| 私はそこに3日間滞在した。 | I stayed there for three days. |
| 私は毎日3時間勉強します。 | I study for 3 hours every day. |
| 私は2時間勉強しています。 | I have been studying for two hours. |
| 彼は2時間後に戻ってきた。 | He came back after two hours. |
| 彼の仕事には間違いがない。 | He is accurate in his work. |
| 彼女とはどんな間柄ですか。 | What relation is she to you? |
| 家族で一週間留守にします。 | My family will be away for a week. |
| 一週間に何回入浴しますか。 | How many times a week do you take a bath? |
| 飛行時間はどれくらいですか。 | How long will the flight time be? |
| 飛行時間はどのくらいですか。 | How long will the flight time be? |
| 昼食後また授業が2時間ある。 | After lunch we have two more classes. |
| 僕らは時間に気付かなかった。 | We weren't aware of the time. |
| まだたっぷり時間はあります。 | We still have plenty of time. |
| トムは10年間日本に住んだ。 | Tom lived in Japan for ten years. |
| 彼は正直な人間であると思う。 | I am sure that he is an honest man. |
| 彼は運よく列車に間に合った。 | He had the luck to catch the train. |
| 夏の間彼らは家を人に貸した。 | They let their house for the summer. |
| ジミー、もう寝る時間ですよ。 | It is time you went to bed, Jimmy. |
| 一時間以上も待ったんですよ。 | I've been waiting for you for over an hour. |
| 委員会は2週間延期になった。 | The committee adjourned for two weeks. |
| 私には食べる時間が無かった。 | I had no time to eat. |
| あなたは全く間違っています。 | You are quite in the wrong. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%96%93&page=27