| 市場は今日は閑散としていた。 | The market was quiet today. |
| 彼はジョンを閑職に祭り上げた。 | He kicked John upstairs. |
| その通りは10時を過ぎると閑散としていた。 | The street was deserted after ten. |
| どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | What happened to this place?! It's completely dead! |
| ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. |
| 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 | Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%96%91