| オリンピック大会は4年毎に開催される。 | The Olympic Games are held every four years. |
| ジョンはドアを開けたままにしておいた。 | John kept the door open. |
| ブライアンはドアを開けっぱなしにした。 | Brian left the door open. |
| 冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。 | When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out. |
| 私のノックで一人の少女がドアを開けた。 | A girl opened the door in answer to my knock. |
| 彼はその箱を開けることができなかった。 | He was not able to open the box. |
| その城は修復され市民に公開されている。 | The castle has been restored and is open to the public. |
| こころを開いて話すことができましたか? | Were you able to open up and talk? |
| そのコンサートは来年の夏に開催される。 | The concert will take place next summer. |
| 金曜日にダンスパーティーが開かれます。 | A dance will be held on Friday. |
| それを開けようとしてみたがだめでした。 | I tried in vain to open it. |
| 私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。 | No sooner had I opened the box than a frog jumped out. |
| 彼はそこで店を開く為にその家を調べた。 | He examined the house with an eye to opening a store there. |
| 絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。 | Whatever you do don't leave the lid up on the toilet! |
| 彼はよくも私の手紙を開封したものだな。 | How dare he open my letters! |
| 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | I left the window open all through the night. |
| その取っ手を右にねじると箱は開きます。 | Twist that knob to the right and the box will open. |
| パーティーの開始に間に合うでしょうか。 | Will we be in time for the beginning of the party? |
| 鉄道という新しい交通手段が開発された。 | A new means of communication was developed ― the railway. |
| それは異常な展開を見せた出来事でした。 | It was an event that proved extraordinary. |
| 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 | It was so hot that I slept with the window open. |
| この建築物は一般に公開されていますか。 | Is this building open to the public? |
| その博物館は月曜日には開いていません。 | The museum is not open on Monday. |
| 彼はドアをぐいと押し開けて入ってきた。 | He thrust the door open and marched in. |
| あぶく銭を稼ごうとする開発業者たちよ。 | They're some developers who aim to make a fast buck! |
| 彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。 | He found his key and opened the door. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%96%8B&page=18