| 工場の閉鎖が決まった。 | They decided to shut down the factory. |
| その鉱山は閉鎖している。 | That mine has shut down. |
| 工場は十年前に閉鎖された。 | The factory was shut down ten years ago. |
| 空港は霧のために閉鎖された。 | The airport was closed because of the fog. |
| 雪のため学校は閉鎖している。 | The school was closed due to the snow. |
| その博物館は今は閉鎖している。 | The museum is closed now. |
| たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | Possibly the factory will be closed down next week. |
| 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | They debated closing the school. |
| その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | The street was deserted after ten. |
| 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | The museum's eastern gallery was closed for cleaning. |
| 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | His office is going to be shut down for want of money. |
| 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | She told us the road was closed. |
| 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | The museum had to close due to lack of finances. |
| それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | Therefore it will be closed for the rest of the year. |
| お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. |
| 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. |
| 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | The company plans to close its U.S. sales unit in New York. |
| 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%96%89%E9%8E%96