| 磁石の針は北を指す。 | Compass needles point to the north. |
| 彼女は針仕事上手だ。 | She is handy with a needle. |
| 針金は電気を伝える。 | Wires transmit electricity. |
| 彼は針で指を刺した。 | He hurt his finger with a needle. |
| 私は時計の針を進めた。 | I advanced the hands on the clock. |
| 彼女は針をすすめていた。 | She pushed her needle in and out. |
| 彼らは新方針を採用した。 | They adopted a new policy. |
| 母は針仕事で忙しかった。 | Mother busied herself with sewing. |
| 今日の一針、明日の十針。 | A stitch in time saves nine. |
| 彼女は時計の針を進めた。 | She advanced the hands on the clock. |
| 変な魚が針にかかっている。 | A strange fish is on the hook. |
| 羅針盤の針は常に北を示す。 | The compass pointer always seeks north. |
| 私は釣り針にえさを付けた。 | I put a bait on a hook. |
| 自己の方針をあくまで守れ。 | Keep to your own line. |
| 針と糸を持っていませんか。 | Don't you have a needle and some thread? |
| 針で親指を突いてしまった。 | I pricked my thumb with a needle. |
| 時計には2本の針があります。 | A clock has two hands. |
| 彼は釣り針に生き餌をつけた。 | He put live bait on a hook. |
| このかごは、針金でできている。 | This cage is made of wire. |
| 時を得た一針は九針の手間を省く。 | A stitch in time saves nine. |
| 彼女は時計の針を10分進ませた。 | She advanced the hand ten minutes. |
| 時計の針を、逆に回してはいけない。 | Don't turn the hands of a clock the other way around. |
| 私達は二本の柱の間に針金を張った。 | We extended a wire between two posts. |
| 私は前任者の方針を踏襲する考えです。 | I intend to follow my predecessor's policy. |
| 針金は電気を伝えるのにもちいられる。 | Wires are used to convey electricity. |
| 針の落ちる音が聞こえるくらい静かだ。 | You might hear a pin drop. |
| 彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。 | He submitted his resignation in protest of the company's policy. |
| 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | She stopped sewing and had some tea. |
| 怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。 | Apparently the wound itself only needs a few stitches. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%87%9D