| 金融引き締めで金利が上昇するだろう。 | Interest rates will move up due to monetary tightening. |
| 必要なだけのお金を私に請求してよい。 | You may ask me any amount of money you need. |
| 彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。 | They negotiate with their employer about their wages. |
| 金儲けをすることが人生の目的でない。 | To make money is not the purpose of life. |
| 彼は60才で年金をもらって退職した。 | He retired on a pension at the age of sixty. |
| 賃金よりも職の安定の方が重要である。 | Job security is a priority over wages. |
| 金髪女性が精神科医と会話をしている。 | A blonde is speaking to her psychiatrist. |
| そうすると金がその2倍かかるだろう。 | It would cost twice as much as that. |
| 彼は大学に行けるように貯金している。 | He's saving up to go to college. |
| アシスタントはお金を受け取りました。 | The assistant took the money. |
| 彼女のお金への執着心には際限がない。 | Her love of money is without bounds. |
| 彼らは金を儲けるために何でもやった。 | They did everything in order to make money. |
| その候補者は選挙で大金をばらまいた。 | The candidate handed out a great amount of money in the election. |
| 彼らは金をくれとしつこく親にねだる。 | They importune their parents for money. |
| お金はいくらかかってもかまいません。 | I'm not worried about the price. |
| 彼は100万ドルの退職金をもらった。 | He was paid one million dollars in retirement allowance. |
| 金銭に換算できないものが数多くある。 | There are many things which we cannot evaluate in terms of money. |
| どこかでお金を盗まれてしまいました。 | I had my money stolen somewhere. |
| 女王のクラウンは黄金でできています。 | The Queen's crown was made of gold. |
| 金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。 | The rich have trouble as well as the poor. |
| 次の金曜日まで会合を延期しましょう。 | Let's put off the meeting until next Friday. |
| 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | I have more time, and less money than ever. |
| 彼はためた金を全部銀行に預けている。 | He keeps all his savings in the bank. |
| 私はこの少年になけなしの金をやった。 | I gave the boy what little money I had. |
| 彼はポケットにそのお金を押し込んだ。 | He thrust the money into his pocket. |
| 金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。 | The rich have troubles as well as the poor. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%87%91&page=50