Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 644 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

日本エレクトロニクス先進国より先んじている Japan is ahead of other advanced countries in electronics.
日本人好きなようにアメリカ人フットボール好き As the Japanese like baseball, so the Americans like football.
大人になって物事総合的な見られるようになった As he grew up, he learned to put things in perspective.
首相演説怒らせようという意図なされただった The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
国会動き問題めぐる政治的綱引きとなった Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
アメリカ人好むようにイギリス人クリケット好む Just as the Americans like baseball, the British like cricket.
私たち先日、吉田我がチームキャッチャー選んだ The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.
肉類よく噛ん食べること何より大切ある。 It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.
する一種スポーツし、山登り一種スポーツ Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too.
1970年代日本自動車産業アメリカお株奪った In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.
1839クーパーズタウン始められたといわれている Baseball is said to have been invented in Cooperstown in 1839.
試合とても刺激的だったで、だれも最後までいた The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end.
以前肥沃なあった荒れ地すぎなくなっている Now there is nothing but desert, where there used to be a fertile plain.
テレビおかげ私たち自分部屋試合楽しめます Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.
仕事人生積んで家々回る小さな荷車から始まった He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.
宗教がらみ裁判心的な弁護士教団指導者代理する In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
彼の好きなチームジャイアンツです、ライオンズ好きです His favorite baseball team is the Giants, but he likes the Lions as well.
19世紀末になって初めて植物品種改良科学一分となった Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
球選手フライ取る考え入れておかねばならない Baseball players should allow for the wind in catching a fly.
自分すること何でも上手しようとすること立派なである It is a worthy ambition to do well whatever one does.
団体動物保護において最も重要な役割果たしている The organization plays a principal role in wildlife conservation.
以前ここあったスーパーマーケットある。 There used to be a green field here; now there's a supermarket.
私達よくして遊んだすっかり建て込んでしまった The field where we used to play ball is now all built up.
好きフットボール好きどうでもよいこと It makes no difference to me whether he likes baseball or football.
エイズ調査におけるすべて変化追い続けることできない I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
いくら道に迷ったからってこんな宿絶対にイヤから Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.

Found 644 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25