| 明後日野球場に野球を見に行く予定だ。 | I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow. |
| 野球とフットボールを見るのが大好き。 | Love watching baseball and football. |
| 私は若い頃よく野球を見たものだった。 | When I was young, I would often watch baseball. |
| その野球の試合は引き分けに終わった。 | The baseball game ended in a draw. |
| 最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。 | The wildest colt makes the best horse. |
| 広場で野球をするのはどうでしょうか。 | How about we play baseball in the open space? |
| 私は野球よりもテニスのほうが好きだ。 | I prefer tennis to baseball. |
| 私は野球の試合を見に行ってきました。 | I have been to see the baseball match. |
| あの店では果物と野菜を販売している。 | They deal in fruit and vegetables at that store. |
| 僕たちは野球をしようとしていました。 | We were going to play baseball. |
| この川は長野の山々に源を発している。 | This river rises in the mountains in Nagano. |
| 彼は言語学の分野にはよく通じている。 | He has a great knowledge of the linguistic field. |
| 私は彼が野球をしているところを見た。 | I saw him playing baseball. |
| 我々は明日の野球の試合に行くだろう。 | We are liable to go to the ball game tomorrow. |
| 砂漠の生態学は新しい学問分野である。 | Desert ecology is a new field of study. |
| 僕たちの学校は野球で慶応を負かした。 | Our school beat Keio at baseball. |
| 私はあきる野市に観光に行きたいです。 | I want to see the sights in Akiruno city. |
| 趣味といえば、私は野球が好きである。 | Speaking of hobbies, I'm fond of baseball. |
| 私たちは山の上から平野を見下ろした。 | We looked down on the plain from the hilltop. |
| 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | Some people don't approve of professional baseball. |
| 彼女は好んで新鮮な生野菜を食べます。 | She likes to eat fresh raw vegetables. |
| 彼は若い頃よく野球を見たものだった。 | When he was young, he would often watch baseball. |
| 彼はただ野心に動かされているだけだ。 | He is actuated solely by ambition. |
| 彼は野菜、とりわけキャベツが好きだ。 | He is fond of vegetables, and cabbages in particular. |
| 同じことがプロ野球についてもいえる。 | The same is true of professional baseball. |
| その土地は野菜栽培に向いていますか。 | Does the soil suit vegetables? |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%87%8E&page=12