| 彼は市長に再選された。 | He was elected mayor again. |
| 恋と戦は手段を選ばず。 | All's fair in love and war. |
| 友達を選ぶ時は冷静に。 | You should choose your friends very carefully. |
| 本は慎重に選びなさい。 | Choose a book carefully. |
| 好きな選手は誰ですか。 | Who is your favorite player? |
| ビルは野球の選手です。 | Bill is a baseball player. |
| 彼は有名な野球選手です。 | He is a famous baseball player. |
| その選手は妙技を演じた。 | The player performed a wonderful feat. |
| この2つから選びなさい。 | Choose between these two. |
| 彼は素晴らしい選手です。 | He is a good athlete. |
| 彼はラグビー選手だった。 | He was a rugby player. |
| 彼は立派な運動選手です。 | He is a good athlete. |
| 我々は選挙で選ばれます。 | We're elected. |
| 私は野球選手になりたい。 | I want to be a baseball player. |
| 彼は駐英大使に選ばれた。 | He was appointed ambassador to Britain. |
| 彼は市長選に立つだろう。 | He will run for mayor. |
| 私の夢は野球の選手です。 | My dream is to be a baseball player. |
| 彼は言葉を慎重に選んだ。 | He chose his words carefully. |
| 運動選手は普通禁煙する。 | Athletes usually abstain from smoking. |
| 乞食は選り好みできない。 | Beggars can't be choosers. |
| ビルが特別賞に選ばれた。 | Bill was singled out for a special award. |
| 私達は彼を主将に選んだ。 | We elected him captain of our team. |
| 私は言葉を慎重に選んだ。 | I chose a word carefully. |
| 恋と戦争は手段を選ばず。 | All's fair in love and war. |
| 彼らは彼を議長に選んだ。 | They elected him chairman. |
| なぜその題を選んだのか。 | Why did you choose that particular subject? |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%81%B8&page=2