| この道をいけば駅に着く。 | This road leads to the station. |
| 高速道路が渋滞している。 | The highway is snarled up. |
| この道はどこに出ますか。 | Where does this street lead to? |
| 工場は北海道へ移転した。 | The factory has been transferred to Hokkaido. |
| 彼らは旅の道連れだった。 | They were companions on the journey. |
| 恋といくさは道を選ばず。 | All is fair in love and war. |
| 彼は新宿駅で道に迷った。 | He lost his way in Shinjuku Station. |
| 彼はその街で道に迷った。 | He got lost in the city. |
| この報道は公式のものだ。 | This news is official. |
| 私は夏北海道に行きます。 | I am going to Hokkaido in the summer. |
| 歩道にお金が落ちていた。 | I found a coin on the sidewalk. |
| どうか道を教えておくれ。 | Let me know the way. |
| 北海道は本州の北にある。 | Hokkaido is to the north of Honshu. |
| 選ぶべき道は自由か死だ。 | The alternatives are liberty and death. |
| その市には広い道が多い。 | The city has many broad streets. |
| 北海道の道路は幅が広い。 | The streets in Hokkaido are wide. |
| 無理も通れば道理となる。 | Where might is master, justice is servant. |
| 北海道の御出身ですよね。 | You are from Hokkaido, aren't you? |
| 水道管が凍って破裂した。 | The water pipes froze and then burst. |
| 曲がり角のない道はない。 | It's a long road with no curves. |
| 東海道線は東京が終点だ。 | The Tokaido line terminates at Tokyo. |
| 彼は雪の中で道に迷った。 | He lost his way in the snow. |
| 私達は雪の中で道に迷った。 | We got lost in the snow. |
| 道路で遊んではいけません。 | Don't play in the street. |
| 街道は次の村で南へ向かう。 | The road tends to the south at the next village. |
| 街道沿いに家が並んでいた。 | Houses were lined up alongside the highway. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%81%93&page=6