| 過去は過去。 | Let bygones be bygones. |
| 夏は過ぎた。 | The summer is over. |
| 時早く過ぎる。 | Time flies. |
| 15分過ぎた。 | It has gone a quarter. |
| 7時過ぎにね。 | See you a little past 7. |
| やり過ぎだぞ。 | You're going too far. |
| 考え過ぎだよ。 | I think you worry too much. |
| 食べ過ぎるな。 | Don't eat to excess. |
| 彼は寝過ごした。 | He overslept himself. |
| 冬は過ぎ去った。 | Winter is gone. |
| 雲が月を過った。 | A cloud passed across the moon. |
| 2週間が過ぎた。 | Two weeks went by. |
| やり過ぎないで。 | Don't overdo it. |
| 10年が過ぎた。 | Ten years have gone by. |
| 言い過ぎですよ。 | You are going too far. |
| 私は寝過ごした。 | I overslept. |
| 夏休みが過ぎた。 | The summer vacation is over. |
| 歴史は過去を扱う。 | History deals with the past. |
| もう夜中を過ぎた。 | It's midnight already. |
| また1日が過ぎた。 | Another day passed. |
| もう5時過ぎです。 | It is already past five o'clock. |
| 長い年月が過ぎた。 | Many years went by. |
| 数年が過ぎ去った。 | Several years went by. |
| もう10時過ぎだ。 | It's already past ten o'clock. |
| 長い一日が過ぎた。 | A long day has passed on. |
| 寝過ごしちゃった。 | I overslept. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%81%8E