| 連帯責任は無責任。 | Everybody's business is nobody's business. |
| 証書貸付は連帯保証人が必要でした。 | Loan on deeds needed the joint surety. |
| 彼らはこの計画に連帯してあたった。 | They worked jointly on this project. |
| 荷物が遅れた場合、特別なD―I(連帯保険)がある。 | In case the shipment is delayed, we have special delay insurance. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E9%80%A3%E5%B8%AF