| 転職をした。 | I've changed my job. |
| 転石苔むさず。 | A rolling stone gathers no moss. |
| 転ばぬ先の杖。 | Forewarned is forearmed. |
| 彼は運転が荒い。 | He drives roughly. |
| 天気が好転した。 | The weather turned fair. |
| 彼女は転向した。 | She has gone over to the other side. |
| 転石苔を生ぜず。 | A rolling stone gathers no moss. |
| 形勢は逆転した。 | Now the shoe is on the other foot. |
| 責任を転嫁する。 | Pass the buck. |
| 地球は自転する。 | The earth rotates. |
| 彼は運転が上手だ。 | He is good at driving. |
| 彼は運転が下手だ。 | He is a bad driver. |
| 本末を転倒するな。 | Don't put the cart before the horse. |
| 彼は昨年転校した。 | He changed school last year. |
| 赤ん坊はよく転ぶ。 | Babies often fall down. |
| 彼の自転車は青い。 | His bicycle is blue. |
| 飲酒運転は危険だ。 | Drinking and driving can be dangerous. |
| 彼は側転をしました。 | He did a cartwheel. |
| トムは車を運転した。 | Tom drove the car. |
| 彼の病状は好転した。 | His condition changed for the better. |
| 彼は自転車で行った。 | He went by bicycle. |
| 私は車を運転できる。 | I am able to drive a car. |
| 私は車を運転したい。 | I want to drive. |
| 災い転じて福となる。 | Good comes out of evil. |
| 災い転じて福となせ。 | Make the best of a bad bargain. |
| 姉は頭の回転がいい。 | My sister is quick-thinking. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%BB%A2