| 勝てば官軍。 | All is fair in love and war. |
| 彼は軍隊にいる。 | He is in service. |
| 父は海軍にいた。 | My father was in the navy. |
| 彼は陸軍士官だ。 | He is an army officer. |
| 私は海軍に入った。 | I went into the navy. |
| 彼は陸軍に入った。 | He entered the army. |
| 私は陸軍に入った。 | I went into the army. |
| 私は空軍に入った。 | I went into the air force. |
| 我々は敵軍に勝った。 | We prevailed over our enemy. |
| 彼は軍に徴兵された。 | He was drafted into the army. |
| ドイツ軍は敗走した。 | The Germans took to flight. |
| 敗軍の将兵を語らず。 | It is not for the vanquished to talk of war. |
| 軍が政府を乗っ取った。 | The army took over the government. |
| 彼は軍を名誉除隊した。 | He received an honorable discharge from the army. |
| わが軍は敵と交戦した。 | Our troops engaged with the enemy. |
| 敵軍が攻撃を開始した。 | The hostile army began to attack. |
| 王は敵軍を壊滅させた。 | The king crushed his enemies. |
| 軍隊は反乱を制圧した。 | The army had the revolt well in hand. |
| 彼は軍職を免職になった。 | He was discharged from the army. |
| 彼は陸軍大将に昇進した。 | He was promoted to general. |
| 彼が我が軍の指揮官です。 | He is commander of our troops. |
| 勝てば官軍負ければ賊軍。 | If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong. |
| 大統領は軍隊を招集した。 | The President called out the troops. |
| 彼は30年間陸軍にいた。 | He was in the army for thirty years. |
| 軍部は全領土を占領した。 | The armed forces occupied the entire territory. |
| 軍隊は丘の上へ前進した。 | The army advanced up the hill. |
| 軍隊はその地歩を保った。 | The troops maintained their ground. |
| 軍隊は20マイル前進した。 | The troops advanced twenty miles. |
| 街は大軍によって守られた。 | The town was defended by a large army. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%BB%8D