| 犬が跳ねるのをごらん。 | Look at the dog jump. |
| 猫は驚いて跳び上がった。 | The cat jumped in surprise. |
| 彼女は高く跳び上がれます。 | She can jump high. |
| できるだけ高く跳びなさい。 | Jump as high as you can. |
| そのイナゴは大きく跳ねた。 | The locust made a big jump. |
| 彼女は興奮して跳ね回った。 | She jumped about in excitement. |
| 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | The cat sprang at the bird. |
| ボールが高く跳ね上がった。 | The ball bounced up high. |
| 恐くてその溝を跳び越せない。 | I am afraid to jump over the ditch. |
| 彼らは興奮して跳び回っていた。 | They were jumping about in excitement. |
| 彼はトラックに跳ね飛ばされた。 | He was knocked down by a truck. |
| ボールは空中高く跳ね上がった。 | The ball bounced high in the air. |
| うちの娘は縄跳びが大好きです。 | My daughter loves jumping rope. |
| 彼女はもう一度跳び上がろうとした。 | She tried to jump up a second time. |
| 高跳びでは彼は私よりずっとうえだ。 | He is much better than me at the high jump. |
| 狩りをする犬のように地面を跳ねて。 | Spring over the ground like a hunting hound. |
| 犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。 | The dog jumped over the fence into the garden. |
| 彼は走り高跳びの世界記録を更新した。 | He bettered the world record in the high jump. |
| 私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。 | No sooner had I opened the box than a frog jumped out. |
| 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 | She set the world record for the high jump. |
| 魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。 | We saw a fish splashing in the water. |
| 彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。 | Hearing the news, he jumped out of his chair. |
| 彼は三段跳びできっと新記録を樹立するだろう。 | He is sure to set a new record in the triple jump. |
| 田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。 | Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear. |
| 彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった。 | She fairly jumped for joy. |
| そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。 | Only I was able to jump across the stream then. |
| 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | He has given up running in order to focus on the long jump. |
| 日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。 | The Nikkei index jumped dramatically just before closing. |
| そして、飛んだり、跳ねたりしてきれいな水をのみました。 | So they hopped down to the spring and drank from the clear water. |
| カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. |
| 中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。 | Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel. |
| 彼のナイフを取り上げようとして、それに向かって跳びついた。 | I made a dive for his knife. |
| いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. |
| 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%B7%B3