| 賞は彼の手に。 | The prize went to him. |
| 彼は三等賞を得た。 | He won the third prize. |
| 1等賞を取ったぞ。 | I've won first prize! |
| 音楽鑑賞が趣味だ。 | I am interested in listening to music. |
| 彼はその賞に値する。 | He deserves the prize. |
| 私は優等賞を受けた。 | I was awarded an honor prize. |
| 彼は一等賞をもらった。 | He got the first prize. |
| この本は賞賛に値する。 | This book is worthy of praise. |
| 先週彼はその賞を得た。 | He won the prize this day week. |
| 彼女が賞を取りそうだ。 | She is apt to win the prize. |
| その絵は賞賛の的だった。 | The painting was the object of admiration. |
| 賞が取れるといいですね。 | I hope you will succeed in winning the prize. |
| 彼は1等賞を与えられた。 | He got the first prize. |
| 彼は1等賞を取りそうだ。 | It appears that he will win first prize. |
| ビルが特別賞に選ばれた。 | Bill was singled out for a special award. |
| その小説は賞賛に値する。 | The novel is worthy of praise. |
| 彼の行いは賞賛に値する。 | His conduct deserves to be praised. |
| 期待どおり彼は賞を獲った。 | As was expected, he succeeded in winning the prize. |
| 期待どおり、彼は賞を得た。 | As was expected, he won the prize. |
| 幸運にも私は1等賞を得た。 | Luckily I won first prize. |
| 彼は全科目優等で賞を得た。 | He won the prize for excellence in all subjects. |
| 新来者が1等賞をさらった。 | The newcomer carried off the first prize. |
| 彼の謙遜さは賞賛に値する。 | His modesty is worth respecting. |
| 彼は賞金を銀行に預金した。 | He deposited the prize money in the bank. |
| 彼は人命救助で賞賛された。 | He was praised for saving a life. |
| 君が入賞したのには驚いた。 | It is amazing that you won the prize. |
| 彼には特別賞が与えられた。 | He was awarded a special prize. |
| 彼の勇気には激賞に値する。 | His courage is worthy of high praise. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%B3%9E