| 夕暮れが谷間に迫っていた。 | Evening was closing in on the valley. |
| その谷間には川が流れている。 | The river runs through the valley. |
| あの人たちの小屋は谷間にある。 | Their hut is situated in the valley. |
| その大雨で谷間に大水が起こった。 | The heavy rain brought floods in the valley. |
| 暗闇が降りて谷間を一面に覆った。 | The mask of darkness dropped over the valley. |
| 私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。 | I liked the room overlooking the valley. |
| 彼の目は谷間の湖上をずっとさまよった。 | His eyes roamed over the lake in the valley. |
| 優美子には谷間を強調するブラジャーがある。 | Yumiko has a push-up bra. |
| その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。 | The village lay in a valley about half a mile in breadth. |
| 開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。 | The settlers learned that the land in the valley was fertile. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%B0%B7%E9%96%93