| 英単語のいくつかは日本語に由来しています。 | Some English words derive from Japanese. |
| 彼は英語が話せない。ドイツ語はなおさらだ。 | He cannot speak English, much less German. |
| すべての言語は話されている限りは変化する。 | Every language continues to change as long as it is spoken. |
| あなたにこの本を英語に翻訳してもらいたい。 | I'd like you to translate this book into English. |
| カナダの一部ではフランス語が話されている。 | French is spoken in a part of Canada. |
| あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。 | Do you want to see our English lesson? |
| 彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。 | He speaks Japanese as if he were Japanese. |
| 私はカナダ出身の英語の先生を知っています。 | I know an English teacher who comes from Canada. |
| 彼は少なくても5冊の英語の本を持っている。 | He has no less than five English books. |
| あなたは思っていることを英語で言えますか。 | Can you express yourself in English? |
| 200語以内でその文章を要約してください。 | Sum up the passage within 200 words. |
| カナダではフランス語と英語が話されている。 | Both French and English are spoken in Canada. |
| ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 | Naomi is learning English with a view to going abroad. |
| スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | Miss Smith teaches English at this school. |
| 私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。 | I want this contract translated word for word. |
| 真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。 | Mariko studied not only English but also German. |
| 彼女は言語はもちろん、文学も研究している。 | She studies literature as well as language. |
| 私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。 | I received a letter written in English yesterday. |
| これは私が今までに読んだ最も面白い物語だ。 | This is the most interesting story that I have ever read. |
| スペイン語を勉強するのが君のためになるよ。 | It would be to your advantage to study Spanish. |
| 私たちは語りに語って、とうとう夜が明けた。 | We talked and talked until the day broke. |
| 彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語を話す。 | She is good at speaking English, no less so than her brother. |
| 英語を話す事は私にとってはとても難しいです。 | Speaking English is very difficult for me. |
| 彼はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。 | He managed to read a book written in French. |
| 彼はフランス語だけではなく英語もしゃべれる。 | He can speak French, not to mention English. |
| あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。 | Which do you like better, English or music? |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%AA%9E&page=59