| あなたは自分の趣味について話しましたか。 | Did you talk about your hobby? |
| 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | An old man broke into our conversation. |
| 彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。 | She called me up very late last night. |
| 留守番電話にメッセージを入れてください。 | Please leave your message on my answering machine. |
| 昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。 | A stranger phoned me yesterday. |
| 神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。 | Myths and legends should be handed down from generation to generation. |
| 外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。 | Few people can speak a foreign language perfectly. |
| あなた本人が彼女に話さなければならない。 | You must talk to her in person. |
| こちらに立ち寄った際には電話をかけてね。 | If you're ever in the area, give me a call. |
| 彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。 | She called me up very late last night. |
| 私がお風呂に入ったとたんに電話が鳴った。 | I had hardly got into the bath when the phone rang. |
| ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。 | Between ourselves, he is rather stupid. |
| 母が病気だったので、私が母の世話をした。 | My mother being ill, I looked after her. |
| 彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。 | She made mother take care of a baby. |
| 話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。 | His speech had more and more power as it went along. |
| 何か僕らが話し合うべきことがあるはずだ。 | There should be something for us to talk about |
| 我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。 | We confirmed the hotel reservations by telephone. |
| 君は相変わらず同じような電話しくれない。 | You're giving me the same old line. |
| 彼は英語はもちろんのことドイツ語も話す。 | He speaks German, not to mention English. |
| その看護婦は病人をとても優しく世話した。 | The nurse cared for the patient very tenderly. |
| 彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。 | She knew neither his address nor his phone number. |
| 私が気に入っているのは、彼女の話し方だ。 | What I like is her way of talking. |
| 私の話を最後まできちんと聞いてください。 | Hear me out, please. |
| 彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。 | He can speak both Japanese and English with facility. |
| 僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。 | He hung up before I could say anything. |
| あなたはこの童話を一人で書いたのですか。 | Did you write this fairy tale by yourself? |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%A9%B1&page=92