| 彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。 | He denied knowing anything of their plan. |
| 彼はどうやって日々の生計をたてているのですか。 | How did he earn his daily bread? |
| どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。 | No matter what results may follow, I will carry out my plan. |
| どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。 | Whatever results may follow, I will carry out my plan. |
| 彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。 | He tried to devise a plan for getting rid of termites. |
| 連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。 | The gang knocked him down and robbed him of his watch. |
| 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 | Try to estimate how much you spent on books. |
| 統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。 | I accommodate statistics to theory. |
| 私に関して言えば、その計画に異存はありません。 | As for me, I have nothing against the plan. |
| できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 | Put your plan into practice as soon as possible. |
| この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. |
| 彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。 | They have decided to stick to the original plan after all. |
| そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。 | Such a childish plan is bound to fail. |
| そのホテルは日本人の建築家によって設計された。 | The hotel was designed by a Japanese architect. |
| 彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。 | He arrived at nine in accordance with a prearranged plan. |
| ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。 | The only solution is for her to give up the plan. |
| 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | They fooled the boy into stealing his father's watch. |
| お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | Lack of money brought my travel plans to an end. |
| それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 | It proved to be the deathblow to their plan. |
| 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 | The barometer is falling - it is going to rain. |
| 私は自分の時計があっているとばかり思っていた。 | I took it for granted that my watch kept the correct time. |
| 私は私たちの計画について何も話しませんでした。 | I didn't say anything at all about our plan. |
| だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | She assumed that everyone would be for the plan. |
| 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | We suspected our cashier of stealing the funds. |
| 調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。 | On examination, I found that it was impossible to carry out the plan. |
| 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | The students discussed the plan for many hours. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%A8%88&page=47