| 暖炉の上に時計が掛かっている。 | The clock is above the fireplace. |
| その計画を実行するのは難しい。 | It is difficult to carry out the plan. |
| 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | He is an expert in the area of city planning. |
| 新計画は実行可能とみなされた。 | The new plan was accounted practicable. |
| 支配人は我々の計画を許可した。 | The manager approved our plan. |
| なぜ彼は計画を変えたのですか。 | Why did he change his plans? |
| これが去年私が設計した庭です。 | This is the garden I laid out last year. |
| 私たちはその計画をあきらめた。 | We gave up the plan. |
| 彼の身元は腕時計で確認できた。 | They were able to identify him by his wrist watch. |
| それは壱万円と計算されている。 | It is computed at 10,000 yen. |
| ご自分で設計なさったのですか。 | Did you plan it yourself? |
| 彼らの計画は僕は全く知らない。 | I am quite ignorant of their plan. |
| その子は手に時計を持っている。 | The boy has a watch in his hand. |
| その計画は成功するに違いない。 | The plan is bound to succeed. |
| あなたの計画に一枚加わりたい。 | I want to be in your plan. |
| 余計なことをして、すみません。 | Sorry, that was none of my business. |
| あなたの計画には反対しません。 | I will not object to your plan. |
| 時計を日本標準時に合わせよう。 | We will set our watch by Japan Time. |
| 私の休日の計画はだめになった。 | My holiday plan has fallen through. |
| 彼はその計画を忠実に実行した。 | He carried out the scheme faithfully. |
| その計画は住民の反対にあった。 | The plan met with opposition from the inhabitants. |
| あなたはその計画に賛成ですね。 | You are in favor of the plan, aren't you? |
| 温度計は零下3度を示している。 | The thermometer reads three degrees below zero. |
| 今週末、何か計画はありますか。 | Do you have anything on for this weekend? |
| 時計は毎日巻かれたものだった。 | Clocks used to be wound every day. |
| 我々の手元に合計5ドル残った。 | We had five dollars left between us. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%A8%88&page=16