| 教授はついにその問題を解き明かした。 | The professor solved the problem at last. |
| 薪割りを好む人が多いのは理解できる。 | I know why there are so many people who love chopping wood. |
| どうしてこんな誤解が生じたのだろう。 | How did this misunderstanding ever arise? |
| 私はそのパズルの解き方がわからない。 | I can't figure out how to solve the puzzle. |
| そのなぞの解き方が私にはわからない。 | I can't figure out how to solve the puzzle. |
| 君はこの一説の意味が理解できますか。 | Can you get at the meaning of this passage? |
| これは若い人たちが解決すべき問題だ。 | This is a problem for young people to solve. |
| あなたの立場は十分に理解しています。 | I can understand your position perfectly. |
| 彼のアイデアは私の理解を越えている。 | His idea is beyond the reach of my understanding. |
| 教師は子供を理解しなければならない。 | Teachers must understand children. |
| 誰も彼の見解に注目していないようだ。 | It seems that nobody takes any notice of his opinions. |
| 先生がその文を我々に解釈してくれた。 | The teacher interpreted the sentence for us. |
| 彼は自分のゆうことを私に理解させた。 | He got his meaning across to me. |
| この問題を解こうとしても無駄である。 | It is no use trying to solve this problem. |
| この問題を解くのは私にとって優しい。 | Is it easy for me to solve this problem? |
| 私には問題の微妙な点が理解できない。 | I cannot appreciate the subtleties of the subject. |
| あなたにはユーモアを解する心がある。 | You have a sense of humor. |
| 彼が云っている事を全部理解できるの。 | Are you taking in all he is saying? |
| この問題は両国間で政治的解決を見た。 | The two countries came to a political settlement over this dispute. |
| 私はついにその問題の解答を見出した。 | I finally found the solution to the problem. |
| この規則はいく通りも解釈があります。 | This rule reads several ways. |
| ひとつの誤解から多くの争いが生じる。 | Many a quarrel comes about through a misunderstanding. |
| この規則はいくとおりにも解釈できる。 | This rule reads several ways. |
| あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 | There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. |
| この規制はいくとおりにも解釈できる。 | This rule reads several ways. |
| 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 | I want him to solve the problem. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%A7%A3&page=18