| 君の解答は完全と程遠い。 | Your answer is anything but perfect. |
| その問題の解答を教えて下さい。 | Please tell me the answer to the question. |
| 彼は解答する前に2日間熟考した。 | He meditated for two days before giving his answer. |
| たいがいの場合、彼の解答は正確だ。 | In most cases, his answers are right. |
| 私はついにこの問題の解答を見出した。 | I finally found the solution to the problem. |
| 私はついにその問題の解答を見出した。 | I finally found the solution to the problem. |
| それは快刀乱麻を断つような解答でした。 | That was a 'cutting the Gordian knot' type of solution. |
| 私は当然私の解答が正しいと思っている。 | I take for granted that my answer is correct. |
| 解答はすべて指示に従って書かねばならない。 | All answers must be written according to the instructions. |
| その問題に対するあなたの解答は正確ではない。 | Your answer to the question is not correct. |
| あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。 | Your answer is anything but satisfactory to us. |
| 彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。 | She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%A7%A3%E7%AD%94