| 角のテーブルがいいのですが。 | Could we have a table in the corner? |
| それでは角度が小さすぎよう。 | The angle would be too narrow. |
| その事故は、その角で起きた。 | The accident took place at that corner. |
| 最初の角を右の曲がりなさい。 | Turn at the first corner to the right. |
| 町角で恐ろしい事故が起きた。 | A dreadful accident happened on the corner. |
| カタツムリがすっと角を出した。 | The snail shot out its horns. |
| この道路は急な曲がり角が多い。 | This road is full of sharp turns. |
| この角に昔は、パン屋があった。 | There used to be a bake-shop on this corner. |
| 自動車は角をすれすれに通った。 | The car just shaved the corner. |
| 2つ目の角を右に曲がりなさい。 | Turn right at the second corner. |
| 角を曲がると、湖が見えてきた。 | As we went around the corner, the lake came in sight. |
| その直線は直角に交わっている。 | The two lines cross each other at right angles. |
| 屋根は鋭い角度で傾斜している。 | The roof declines at a sharp angle. |
| すぐその角を曲がったところだ。 | It's just around the corner. |
| 曲り角のないのは長い道である。 | It's a long road with no curves. |
| 2本の通りは直角に交差している。 | The two streets intersect at right angles. |
| どんな道でも必ず曲がり角がある。 | It is a long lane that has no turning. |
| 彼らは英語の知識の点では互角だ。 | They are equally matched in their knowledge of English. |
| 彼は次第に頭角をあらわしてきた。 | He is gradually coming to the front. |
| あの角には、かつて本屋があった。 | There used to be a bookstore on that corner. |
| 角を曲がったところに本屋がある。 | There is a bookstore just round the corner. |
| 角を曲がったところにパブがある。 | There's a pub just around the corner. |
| 紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。 | Put two lumps in my tea, please. |
| 男は角を曲がってあるいていった。 | The man walked around the corner. |
| 最初の角を左に曲がってください。 | Please turn left at the first corner. |
| 博物館は角を曲がったところです。 | The museum is around the corner. |
| 私は角にある劇場に行くところです。 | I am going to the theater on the corner. |
| 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 | We turned left at the corner and drove north. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%A7%92&page=2