Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 1799 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70

彼女意志弱い育てられたで、甘いも大好き Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.
その少年育てるしている努力気づいていない The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
からなく正直から好きなのある。 I like him not because he is kind but because he is honest.
あなた私達結婚賛成してくれるいいけど I hope that your parents will allow us to marry.
その子供いっしょそこ行く言ってきかなかった。 That child insisted on going there with his parents.
に対してどんなにやさしくてやさしすぎることない You cannot be too good to your parents.
私の先月死んだ、私払うしか残さなかった When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
ウッドさん玄関出てきて、トニー話しかけました Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.
その事故亡くした少女同情されはいられなかった。 I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.
開けないように言ったのにその少年開けた。 The boy opened the window, although his mother told him not to.
自力やるようにならない息子財産引継ぐ資格ない A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
そう言えば子供一緒ここ来た覚えている Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.
12はめ行こうとも君の決して忘れないでしょう Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.
彼の切な行為少なくともありがたく思ったってよかったのに You might at least have appreciated his kindness.
彼のたち当然自分彼の莫大な財産相続する思った His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.
あなた数々に対してお礼申し上げざいません。 I can't thank you enough for your kindness.
政治家死ぬ誰も息子継ぐ望んだ When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
桂子説き伏せてデート思いどまらせた。 Keiko's parents talked her out of dating him.
あなたおかげで快適なできとても感謝しています You were so nice to me, and I had a really pleasant trip. Thanks so much.
ここあなた応対する人たちとてもしみやすい人たちす。 People who wait on you here are very friendly.
あんなに愛情深いいらっしゃるなんてあなた幸運です You are fortunate to have such loving parents.
典型的な日本赤ん坊病院から帰る一緒寝る Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
ピーター少なくとも一度アメリカ電話している Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.
万次郎このお互いにしくするために一役果たしました Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.
山田大変だった送ってくれました Mr Yamada was kind enough to drive me home.
少女家出して届かないところ行ってしまった The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.

Found 1799 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70