| 彼はいつも原稿を見ながら教える。 | He always teaches from notes. |
| 彼の意見はたいへん論理的である。 | His view is quite logical. |
| 原始人はその猛獣を見ておびえた。 | The primitive man was frightened at the sign of the beast. |
| 彼が姿を見せるまでここで待とう。 | Let's wait here until he turns up. |
| 私は私自身の目でそれを見たのだ。 | I saw it with my own eyes. |
| 金持ちは時に貧乏人を見下します。 | The rich sometimes despise the poor. |
| もっと安いものを見せてください。 | Show me a cheaper one, please. |
| あなたの意見をさしはさまないで。 | Don't cut in with your remarks. |
| 結構です。ただ見ているだけです。 | No, thank you. I'm just looking. |
| 彼はたまたま珍しい蝶を見つけた。 | He happened to catch sight of a rare butterfly. |
| 答えを見つけるのは不可能だった。 | It was impossible to find an answer. |
| 子供はテレビを見るのが好きです。 | Children like watching television. |
| あなたの意見は良い考えのようだ。 | Your opinion sounds like a goods idea. |
| 翌朝になって初めて大陸が見えた。 | Not until the following morning did we see land. |
| もう一つ別の物をお見せて下さい。 | Please show me another one. |
| 彼は玄関の近くで一匹の犬を見た。 | He saw a dog near the door. |
| なぜその絵を見なかったのですか。 | Why didn't you look at the picture? |
| あなたの意見はばかげて聞こえる。 | Your ideas sound crazy. |
| 私はこの種の鳥は見たことがない。 | I've never seen this sort of bird. |
| 彼は私を見るやいなや逃げ去った。 | No sooner had he seen me than he ran away. |
| それは私が見たことのない景色だ。 | The landscape is unfamiliar to me. |
| ジムは自分の意見に固執している。 | Jim persists in his opinion. |
| 君は相変わらず健康そうに見える。 | You look as healthy as ever. |
| この丘から市の全景がよく見える。 | The hill commands the panorama of the city. |
| 留守の間に田中さんが見えました。 | Mr Tanaka called during your absence. |
| 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | I saw a white bird on my way home. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%A6%8B&page=74